jueves, 24 de febrero de 2011

[Tradu] Popolo Abril 2011 Yabu x Morimoto x Chinen x Yamada x Takaki

Aquí os dejo una traducción de las últimas revistas. De momento, solo 5 JUMP; en breve tendré el cross-talk de los otros 5 miembros ^-^


POPOLO ABRIL 2011
Yabu, Morimoto, Chinen, Yamada, Takaki


Cuando estaba en la escuela media, me encontré al artista Yabu-kun

Yabu: aunque sólo fuera por poco, yo entré a la compañía antes que vosotros 4.
Takaki: yo aún recuerdo bastante bien la primera vez que vi a Yabu-kun.
Yabu: ¿eh? ¿Dónde?
Takaki: cuando era estudiante de escuela media, fuimos a una excursión a Kamakura, y también vino Yabu-kun. Dije “¡Ah! ¡Es Yabu-kun, el artista!” (risas) (NdP: artista, persona famosa del mundo del espectáculo, en ese sentido)
Morimoto: ¿y qué? ¿Yabu-kun se fijó en Takaki?
Yabu: ¿cómo? Si aún no conocía a Takaki.
Chinen: vaya, así que fue cuando Yuya aún no estaba en el mundo del espectáculo, ¿no?. Pero desde el principio, Yuya siempre ha dado la impresión de ser un joven amable.
Yamada: iya, no es así, no es así.
Takaki: ¡pero esto qué es~!


Takaki ha hecho enfadar con su baile

Yabu: hace tiempo, Takaki hacía enfadar mucho al coreógrafo (risas). Cuando salíamos en el Shounen Club, recuerdo que por culpa de Takaki teníamos que repetir unas 5 veces el baile. (risas)
Takaki: sí, sí (sonrisa amarga)
Yabu: Takaki estaba delante, en el extremo izquierdo, pero cada vez que se equivocaba, aunque estaba entre 50 juniors, se notaba mucho (risas). También recuerdo bien cuando conocí a Yamada y Ryutaro. Porque ambos eran pequeños y muy monos (risas) (NdP: ahora no? XD)
Morimoto: pero aún hay gente pequeña (risas)
Yamada y Chinen: ¡cállate!


Yamada y Ryutaro eran muy pequeños

Yabu: el Ryutaro de entonces bailaba de una forma desesperada.
Yamada: por aquel entonces, Ryutaro y yo bailábamos en simetría, a izquierda y derecha.
Yabu: cuando cantaba con Hikaru, vi que los backdancers bailaban con mucha energía. Recuerdo haber pensado “Wa, estos niños son muy monos” (risas).
Yamada: realmente éramos muy pequeños (risas). Yo iba a 5º de primaria, Ryutaro…
Morimoto: aún iba a 3º. El Yabu-kun de aquella época iba a 3º de la escuela media, era como un hermano mayor. Apenas podía hablarle.
Yamada: la primera vez que vi a Yabu-kun, yo también me pregunté si estaría bien hablarle, me puse nervioso y pensé “¡es imposible!” (risas).
Yabu: ¿pero qué estáis diciendo? Cuando fuimos a Hawaii, como Yamada tenía miedo a los aviones, le enseñé a poder subirse a uno~ (risas)


Le enseñé a Chinen algunos bailes

Takaki: yo recuerdo a Chinen viniendo al Summary con su madre.
Chinen: antes de ser JUMP, ¿no? Fue cuando supe que tenía la misma edad que Yuto.
Yabu: sí, sí, le enseñé a Chinen las coreografías. ¿Lo recuerdas?
Chinen: ¡qué recuerdos! KAT-TUN aún eran juniors, y hacían un concierto en el Meridian de Odaiba.
Yabu: entonces tuve que enseñarte el baile de “No matter, matter” de KAT-TUN (risas). Chinen aún no tenía experiencia bailando en conciertos.
Chinen: aquella era mi primera vez.
Yabu: recuerdo que lo aprendiste muy rápido y te admiraba por ello.
Chinen: con Yabu estuve en algunas entrevistas poco después de conocernos, pero estuvimos jugando mucho durante todo el rato (risas)


En la sesión de fotos de la revista, no nos soltamos la mano

Yamada: Mi impresión de Chinen fue pensar “¿qué? ¿quién es el enano este?” durante la sesión de fotos para el calendario (risas) (NdP: pobre Chinen XD)
Chinen: porque estaba entre las rodillas de Nakamaru-kun de KAT-TUN (risas). Cuando Yama-chan vio eso, dijo “qué bien, me meteré entre las rodillas de Nakamaru-kun”, te dio envidia, ¿verdad? (risas)
Morimoto: yo, la primera vez que vi a Chinen…
Chinen: en una sesión de fotos para una revista, no nos soltamos la mano (risas).
Yabu: pero nunca hubiéramos imaginado que estos miembros acabarían en el mismo grupo.
Yamada: cuando se formó el grupo, al principio no sabía bien cómo relacionarme, por eso llegar a decir todo lo que pensaba me fue muy difícil (risas)
Takaki: siento que, poco a poco, el lazo que nos une se ha ido profundizando.
Yabu: pero antes, Yamada y Yuto se ponían a jugar, y cuando menos te lo esperabas se estaban peleando en serio. Y nosotros nos reíamos (risas)
Yamada: ahora todos somos adultos, ¿verdad~? (risas) (NdP: mentira XD). Pero desde el más mayor Yabu-kun hasta el más pequeño Ryutaro, nos llevamos bien, y me gustaría que siguiéramos así!

Traducción: Matsu
Scans: ichibanojump

No hay comentarios:

Publicar un comentario