viernes, 31 de agosto de 2012

[Descarga] Shounen Club 2012.08.29

El Shounen Club del miércoles, con el opening a cargo de Hey! Say! JUMP y un medley de Snap + Hana Egao *________________* un buen programa~ XD


SHOUNEN CLUB 2012.08.29

Tamaño: 1.46Gb
Duración: 44:04

DOWNLOAD
01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08

Password: dakishimeta
Credits: 高级达人 / Matsu

jueves, 30 de agosto de 2012

[Descarga] Shounen Club 2012.08.29 Yamada Ryosuke SP

Ya lo colgué para que lo vierais en Facebook, pero siempre es mejor tenerlo en buenísima calidad, ¿neeee? Y más si es Yamada♥ Disfrutad de su monería de cuando era junior y de su coolerío actual~


SHOUNEN CLUB 2012.08.29
YAMADA RYOSUKE SPECIAL

Tamaño: 509Mb
Duración: 14:59


Credits: babygarfield/Matsu


Links de Mediafire bienvenidos~
Mirrors are welcome~

[Descarga] Yan Yan JUMP #70 2012.08.26

El Yan Yan JUMP del domingo ^^
Pone que es el #69, pero en verdad es el #70. Diría, aunque hay un poco de descontrol con la numeración D: en fin, otro programa más comiendo, qué más da el número XD


YAN YAN JUMP #70

Tamaño: 567Mb
Duración: 21:14


Credits: simile

Si alguien lo quiere subir a otro servidor, los links serán bienvenidos
Mirrors are welcome

martes, 28 de agosto de 2012

[Descarga] Shiritsu Bakaleya Koukou Movie Trailer

¡Nuevo trailer de la película de Bakaleya! Con la aparición de Tamamori, Haruna y MSM~ Qué ganas de que llegue octubre para verla *_______________*
Haruna, ¿qué tocas? ¡No toques! XD


SHIRITSU BAKALEYA KOUKOU TRAILER



Credits: SBK movie HP


lunes, 27 de agosto de 2012

[Descarga] CM Hey! Say! 7 Bourbon Almondrush

Hey! Say! 7 tiene un nuevo anuncio de un nuevo producto de Bourbon, Almondrush. Aquí tenéis la versión en buena calidad de dicho CM que ya colgué en FB ^^


[CM] BOURBOU ALMONDRUSH

Credits: elynzhang

domingo, 26 de agosto de 2012

[Descarga] Shounen Club 2012.08.22

El Shounen Club del miércoles pasado~


SHOUNEN CLUB 2012.08.22

Tamaño: 835Mb
Duración: 44:00

DOWNLOAD
01 | 02 | 03 | 04 | 05

Password: natsu
Credits: 1forU

[Descarga] School Kakumei #162 2012.08.19

El School Kakumei de la semana pasada~


SCHOOL KAKUMEI #162

Tamaño: 680Mb
Duración: 49:24


Credits: simile

sábado, 25 de agosto de 2012

[Descarga] Yan Yan JUMP #69 2012.08.19

El Yan Yan JUMP de la semana pasada~ me ha costado bastante subirlo, no sé por qué me odian tanto los servidores últimamente D:


YAN YAN JUMP #69

Tamaño: 290Mb
Duración: 21:14


Credits: simile

viernes, 24 de agosto de 2012

[Descarga] Shiritsu Bakaleya Koukou DVD Extras

El DVD de extras de Shiritsu Bakaleya Koukou *______________________________*


SHIRITSU BAKALEYA KOUKOU
DVD BOX - EXTRAS

Tamaño: 1.66Gb
Duración: 2:43:56

DOWNLOAD
4shared
01 | 02 | 03 | 04

Mediafire (gracias a María)
01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09

Password: sbk
Credits: kyomototaiga@LJ

Dad créditos a kyomototaiga@LJ si lo reposteais.
Give credits to kyomototaiga@LJ if you post it somewhere else.

Si alguien me hace el favor de subirlo a Mediafire sería muy feliz.

jueves, 23 de agosto de 2012

[Descarga] Shounen Club 2012.08.22 Special - Yabu x Hikaru

El especial de YabuHika en buena calidad~~ aún no he tenido tiempo de verlo, así que ya me diréis qué tal está ^^


SHOUNEN CLUB 2012.08.22
YABU X HIKARU SPECIAL

Tamaño: 537Mb
Duración: 15:59


Credits: weibo / Matsu

[Scans] Shiritsu Bakaleya Koukou DVD-BOX Photoset + Booklet

Ya van saliendo cositas del DVD de Shiritsu Bakaleya Koukou *________________*
No sé vosotros, pero yo tengo ya ganas de que sea octubre para ver la peli *huye*


SHIRITSU BAKALEYA KOUKOU
PHOTOSET A


BOOKLET

Credits: tomalove1007

miércoles, 22 de agosto de 2012

[Scans] Myojo + Popolo 2012.10

Empezamos con las revistas de octubre~ ¡y vienen calentitas! JUMP en la ducha, ¿quién lo hubiera imaginado? A quien le haga ilusión que levante la mano~ a mí no, que Yuya no enseña nada
Y en la Popolo explican cómo se ven cada uno de ellos en comparación con hace 5 años. Tenemos confirmación de YabuNoo y YamaChii. Ahí hay amor♥ el día que me digne a traducirlas lo entenderéis



MYOJO 2012.10






POPOLO 2012.10






Credits: susanfan0607 / babygarfield

martes, 21 de agosto de 2012

[Fansub] Sprout 07 (Spanish Subs)

¡Esta semana ha sido muy rápido! *___________________* Mejor, porque el capítulo es de los mejores que han hecho♥ Hayato y Miku hacen muy buena pareja~ Pero Souhei, qué cosas dices...


SPROUT
CAPÍTULO 07 (SPANISH SUBS)

Tamaño: 239Mb
Duración: 22:43

DESCARGA
01 | 02

Password: omaedake

lunes, 20 de agosto de 2012

[Descarga] School Kakumei #161 2012.08.12

School Kakumei del domingo pasado~


SCHOOL KAKUMEI #161

Tamaño: 681Mb
Duración: 49:24


Credits: simile

domingo, 19 de agosto de 2012

[Descarga] Sprout 07

Esta semana mi fuente habitual no ha podido subir el capítulo de Sprout porque está en Nagano disfrutando de los conciertos de Hey! Say! JUMP, así que he tenido que buscar otra fuente, por eso el retraso. 
¡Más líos! Miku y Hayato parecen felices, pero hay alguien que no está seguro de sus sentimientos...


SPROUT
CAPÍTULO 07

Tamaño: 247Mb
Duración: 22:43

DOWNLOAD
01 | 02

Password: moshikashiteore
Credits: weibo

[Fansub] Sprout 06 (Spanish Subs)

¡Por fin traigo el capítulo 6 de Sprout! Esta semana se han retrasado un poco con los subs en inglés ><


SPROUT
CAPÍTULO 06 (SPANISH SUBS)

Tamaño: 325Mb
Duración: 22:57

DESCARGA
01 | 02

Password: uzamiyu

jueves, 16 de agosto de 2012

[Descarga] Yan Yan JUMP #68 2012.08.12

El Yan Yan JUMP del domingo pasado ^^


YAN YAN JUMP #68

Tamaño: 293Mb
Duración: 21:14


Credits: simile

miércoles, 15 de agosto de 2012

[Tradu] Duet Septiembre 2012 Takaki Yuya

Otra traducción~ sí, de Yuya otra vez XD ya os dije que es fácil de traducir además de ser mi favorito, que tiene también mucho que ver~.
Se está convirtiendo en un señor mayor, os lo digo ya. Tengo que sacarme el carnet de moto ya para evitar que eso pase ù_u XD Leed la traducción para entenderlo~


DUET SEPTIEMBRE 2012

TAKAKI YUYA

Me he comprado un televisor nuevo en el que las películas se ven nítidas. ¡Es de 50 pulgadas! Es de las que tienen disco duro, así que grabar programas es muy fácil. Por eso, ahora estoy enamorado de mi televisor♪ Además, hace poco vino un amigo a casa y cuando miraba la lista de grabaciones me dijo “tío, eres un viejo...”. Dice que es porque sólo tengo programas de pesca y de viajes. (NdM: Yuya, es normal, él esperaría porno o algo XD). Es lo que me relaja, dejadme en paz (risas). Por eso últimamente, estoy completamente enganchado a la tele. Los días libres también, me pongo a ver la tele y se me hace de noche.... ¡Así he acabado convirtiéndome en alguien de interior! Me pregunto si no vendrá una chica cool a la que le quede bien ir en moto a buscarme diciendo “Yuya, vamos a la playa”, o algo (risas). En las citas de verano, como no puede ser de otra manera, el ideal es la playa. Me gustaría llevarla a pasear por el paseo marítimo. Iríamos viendo el cielo azul y a la vuelta veríamos la puesta de sol. Cuando ella dijera “Es bonito, ¿verdad?” yo le diría “tú eres más bonita” o algo así, ¿no? Imposible, imposible. ¡Yo no podría decir eso nunca!

Lo que más deseo en verano supongo que son los recuerdos. “El año pasado fui a divertirme a la playa”, por ejemplo, o “antes fui a Okinawa”, poco a poco se crean recuerdos. Entonces digo “¡Este año también tengo que crear muchos recuerdos!”, reúno de repente a mis amigos y vamos a la playa. Hacemos fuegos artificiales, comemos kakigoori. Aunque no hagamos cosas extraordinarias, si están mis amigos es suficiente. Por cierto, el sabor que me gusta de kakigoori es el de miel. El que lleva sirope transparente. ¡No digáis cosas como “Desde luego eres un viejo”! (risas). De verdad está muy bueno.

Para los FANS
Durante los conciertos, hay una parte en la que nos comunicamos con el público, ¿verdad? Alguna vez me han dicho que, comparado con los otros miembros, reacciono muy poco. Personalmente, no quiero tener poca reacción, por supuesto yo también siento que quiero responder a los uchiwas en los que pone “tírame un beso”, por ejemplo. Pero mis fans son adultas y, aunque les responda las peticiones de los uchiwas, hay muchas que simplemente dicen “mm” y asienten con la cabeza, muy serias. Yo tampoco soy de los que puede mostrar sus emociones en su expresión, por eso entiendo muy bien que no sientan una excitación exagerada en un lugar así. Como sólo lo he hecho yo, la vergüenza se multiplica y acabo pensando “No puedo hacerlo más... (lágrimas)”. Aprovechando esta declaración, yo también me esforzaré con mis reacciones, por eso, en el tour de ahora, está prohibido hacer sólo una señal de “mm” (risas). ¡Hagamos catch ball con nuestros sentimientos!
Traducción: Matsu
Comments = ♥
¡¡No reposteéis sin pedir permiso/dar créditos/decir dónde!!

martes, 14 de agosto de 2012

[Tradu] Duet Septiembre 2012 Inoo Kei

Otra tradu. Aquí es donde Inoo confirma que SÍ estuvo en Alemania el pasado junio. Y lo bien que se lo pasó XD


DUET SEPTIEMBRE 2012

INOO KEI

Hace poco fui a Hamburgo, Alemania. Fue para la presentación de un seminario de la universidad. Allí tienen horario de verano y hasta las 10 de la noche hay luz. Me gusta que el día sea largo~. Los edificios y las tiendas de la calle tienen restringida la altura, y todo es perfectamente uniforme, tiene un matiz ordenado. Las calles empedradas y los cafés con estilo están por todas partes, parecía totalmente como si hubiera ido a un parque temático (risas). Justamente era en mitad de la Eurocopa (Copa de fútbol europea), en la plaza habían puesto una pantalla y emitían el partido de Alemania contra Grecia (NdM: esto fue el día 22 de junio, justo en su cumpleaños). Había muchísima gente allí reunida, podrían habernos aplastado, estaban todos extrañamente animados. Me dieron gratis una camiseta de Alemania y una bufanda para animar, yo también lo llevé como tocaba. En la cara me pintaron los colores de la bandera alemana. La gente de mi alrededor me lo enseñó y canté con ellos el himno alemán. Cuando marcaban un gol, todos creaban un gran alboroto. Yo también abracé a un señor alemán que no conocía de nada. ¡Fue divertido~! Me dejé llevar por el entusiasmo que se vivía en aquella plaza. Fui un completo fan alemán. Cuando ganaron el partido, volaban bengalas y se escuchaban petardos cerca, era una alegría en la que sentías algo de peligro. Al final, con tanta sobreexcitación y entusiasmo alemán, el partido se olvida (risas).

El verano en la ciudad no tiene un calor normal, ¿verdad? El ambiente es húmedo, la diferencia de temperatura dentro y fuera del tren es brutal. El cuerpo no puede seguir el ritmo. Por eso, en verano hago un viaje lejos, voy a la playa, voy a la montaña. ¡Esas vacaciones son necesarias! El año pasado fui a la Isla Ishigaki, este año no sé dónde quiero ir. Me atrae ir a un resort en el extranjero pero... ah, las Islas Ogasawara suenan bien, ¿no? Es un paraje natural patrimonio de la humanidad, y parece ser que se pueden observar ballenas. En una semana, sólo saldría una vez en barco, parece interesante sentir las peculiaridades de la comunidad de la isla. Sí, ¡tengo la sensación que así podría disfrutar el verano al máximo!

Para los FANS
Hasta ahora, cuando pensaba en verano, era SUMMARY, “¡Venid todos a Tokyo!”. Pero este año podemos hacer un tour nacional en verano, así que es “¡Iremos a veros desde aquí!”. Siento como si fuera un tour de compensación. Creo que hay muchos fans que van por primera vez a un concierto de JUMP. Las reacciones en los MC son muy frescas, ¿verdad? Lo espero con ganas. En los conciertos es donde podemos sentirnos más cerca de los fans, por eso voy a querer mucho a todos los que vengan (risas). Bueno, ¡ya os quiero!
Traducción: Matsu
Comments = ♥
¡¡No reposteéis sin permiso/dar créditos/decir dónde!!

[Noticias] Especiales Shounen Club

A causa de los Juegos Olímpicos de Londres, los Shounen Club de este mes se han pasado a los días 22 y 29 de agosto respectivamente. Además habrá dos especiales detrás de esos Shounen Clubs:

- El día 22 será un especial de 15 minutos dedicado a Yabu Kota y Yaotome Hikaru, mostrando vídeos de ambos desde sus inicios hasta su época adulta. Incluirá entrevista con los dos.

- El día 29 será un especial de 15 minutos dedicado a Yamada Ryosuke, con vídeos sobre su carrera desde su época de junior hasta la actualidad, de lo mono a lo cool. Incluirá una entrevista con el protagonista del especial, en el que hablará, avergonzado, de lo que siente al respecto.

Los presentadores de ambos especiales serán A.B.C-Z.


Fuente: NHK

lunes, 13 de agosto de 2012

[Tradu] TV Fan Cross vol.3 Takaki Yuya

Una traducción bastante reciente de Yuya sí, era evidente que la suya sería la primera xD pero es que es taaaaan fácil de traducir~~ no siempre, pero en general sí.
En esta revista, les preguntan sobre la situación del grupo, sus papeles dentro del mismo y qué esperan conseguir en el futuro. Es una entrevista bastante adulta ù_u

Ya me diréis qué opináis~


TV FAN CROSS VOL.3

TAKAKI YUYA

Un momento reciente en el que hayas sentido que el grupo ha crecido.
En los conciertos de Hong Kong, cuando Keito habló en inglés pensé que era increíble. Esta era la primera vez que le pedíamos a Keito algo así. Pude verle como alguien de quien poder depender.

En lo personal, ¿ha cambiado algo?
Qué puede ser~ no lo sé. Sigo haciendo las cosas como siempre, pero quizá eso se puede ver desde fuera.

¿Y como grupo?
Somos un grupo que hace muchos conciertos, por eso cada vez tenemos que mejorar. Últimamente, la gente de nuestro alrededor nos elogia mucho más. Cuando bailamos todos, por poner un ejemplo, tenemos una buena coordinación. Supongo que eso lo transmitimos. En el álbum que sacamos hace poco también, en cada letra que hicimos, creo totalmente que poco a poco vamos subiendo de nivel.

Cuando piensas en JUMP, ¿cuál crees que es la máxima prioridad?
Mmm~~~, quizá el baile y las formaciones. Es por eso que nos elogian tanto, al fin y al cabo. Con cosas como “El baile ha sido muy uniforme” o “la formación ha salido bien”. Diferentes personas del mundo del entretenimiento que nos ha visto lo han dicho, y he pensado “ah, qué bien”. También nos dicen “Aún podéis mejorar más, así que esforzaos”. Además, en Hong Kong pudimos estar junto a A.B.C-Z, se creó un clima de motivación. La calidad del baile era realmente alta, y creo que todos sentíamos que JUMP no podía perder. Que te digan “A.B.C-Z lo ha hecho mejor” es muy frustrante, no íbamos a perder.

Han debutado grupos de kouhais después de vosotros, ¿ha cambiado vuestra impaciencia y consciencia?
¡No! No hemos tenido nunca esa percepción. Nop, no hay (risas). Pienso que no quiero perder, pero no he llegado a sentir ese “peligro”. Porque el carácter de cada miembro es diferente de los demás por naturaleza. Por eso, simplemente nos esforzaremos haciendo las cosas como las hacemos.

¿El objetivo de JUMP que cumplirá 5 años en otoño?
Como en noviembre tenemos una obra importante, todos actuamos y trabajamos en consonancia a eso. El objetivo… ¡que sea todo un éxito! Jeje. Por supuesto, es una obra realmente importante, por eso sentimos que no queremos que sea un fracaso de ninguna manera. Si tiene éxito, creo que tendremos otros puntos a tener en cuenta. Entonces, ¡vamos a correr rápidamente hacia esos puntos que podamos ver! Los 9.

¿Qué papel tiene Takaki-san dentro del grupo?
¡No lo sé! Aún no lo sé (risas). Me dejan hacer lo que quiera libremente.

¿Un punto al que, personalmente, quieres que presten atención a partir de ahora?
Mm~ qué podría ser. Lo pensaré a partir de ahora (risas). Ahora, ¡simplemente hago todo lo que puedo hacer ahora esforzándome al máximo!
Traducción: Matsu
Comments = ♥
¡¡No reposteéis sin permiso/dar créditos/decir dónde!!

domingo, 12 de agosto de 2012

[Descarga] Yan Yan JUMP #67 2012.08.05

Yan Yan JUMP de la semana pasada~


YAN YAN JUMP #67

Tamaño: 289Mb
Duración: 21:14


Credits: simile

[Descarga] Sprout 06

¡El capítulo 6 ya! Aquí ya empieza a haber problemas entre Souhei y Miku por culpa de Miyuki... y Hayato demuestra que es un amor, como siempre♥



SPROUT

CAPÍTULO 06


Tamaño: 325Mb
Duración: 22:59


DOWNLOAD

01 | 02


Password: uzamiyu
Credits: youtube

viernes, 10 de agosto de 2012

[Fansub] SC 2006.11.12 D.N.A + Seishun Amigo (Spanish Subs)

Aquí os traigo un vídeo pedido por alguien que no recuerdo quien era (¡lo siento!), que lo traigo hoy porque sale mini-Yuto♥ La primera parte la canta Yuto con otros juniors (Ryuu ;___;) y la segunda la empieza a cantar Yamadita y acaban haciendo duo♥ Taaaaaaaaaaaaan moninos, de peques *_________________*


SHOUNEN CLUB 2006.11.12
D.N.A + SEISHUN AMIGO (SPANISH SUBS)


¡¡No lo subáis a sitios de streaming!!

[Tradu] Myojo Septiembre 2012 Nakajima Yuto

Otra tradu por el cumple de Yuti~ de la Myojo de septiembre, la suya la tenía pendiente para colgarla hoy XD ¿Qué fantasías tendrá? ¡A leer para descubrirlas!


MYOJO SEPTIEMBRE 2012

NAKAJIMA YUTO

Hablar con mis amigos de clase de lo mona que es la enfermera y emocionarnos, fingir estar enfermos o hacernos heridas a propósito para ir a la enfermería... fantaseábamos mucho con eso (risas). Es el día a día de los estudiantes. En las clases o los pasillos, en los espacios comunes, es normal excitarse (NdM: dokidoki). Cuando vemos a las chicas en clase o durante los descansos, su figura tranquila es genial. Las chicas modestas de pelo largo me gustan, y cuando las veo durante las clases tomando apuntes y colocarse el pelo tras la oreja porque se les cae, ¡ah! Cuando veo a las chicas sujetarse la falda para sentarse en la silla, ¡oh! ...es todo muy puro (risas). Sólo pasa en verano, pero después de la clase en la piscina, me emociono. Cuando entran en clase las chicas con el pelo mojado, llama la atención, ¿verdad? “Esa chica tiene un aura completamente diferente a antes, ¿verdad?”.
El colegio en verano, es la piscina, ¿verdad? A los niños les gusta jugar en el agua. Tomé clases de natación hasta secundaria, cada día que iba era emocionante. Me esforcé mucho en muchas cosas como en braza y el pillapilla en el agua. Lo único que no se me daba bien era el crol. No sé cuándo respirar, entonces se convirtió en un estilo de nado que me preocupaba, pensando “¿¡Ahora está bien!?”. Han pasado muchos años desde entonces, pero incluso ahora no puedo nadar crol. Si hubiera tomado las clases como tocaba, ahora podría.... Lo que a veces recuerdo de aquella época era “huevo hervido, uno”. Lo pedía mucho en el comedor, el curri con huevo hervido. En la pausa del mediodía, lo pedía entre la multitud de estudiantes y la señora decía en voz alta “¡huevo hervido, uno!”
(Y aquí se acaba el scan .___.)
Traducción: Matsu
Comments = ♥
¡¡No reposteéis sin permiso/dar créditos/decir dónde!!


Lo del scan es bastante raro, al final falta media frase ^^' pero no he encontrado scans mejores, así que hasta que no tenga la revista en mis manos y lo pueda comprobar, así se tendrá que quedar :/

[Descarga] Risou no Musuko DVD Extras

No sé si es el DVD entero, pero aquí traigo algunos extras de Risou no Musuko ^^ Los bajé de un sitio de stream, así que la calidad no es la mejor, pero sigue siendo bastante buena considerando la fuente!


OFF-SHOTS


PRESS CONFERENCE


SPECIAL INTERVIEW

Credits: RYS/tudou

[Tradu] Duet Septiembre 2012 Nakajima Yuto (50 preguntas)

Para celebrar su cumple, las 50 preguntas de Yuti ^^


DUET SEPTIEMBRE 2012
NAKAJIMA YUTO
1993/08/10, Tokyo
Altura: 177.8cm
Peso: 60kg
Pie: 26.5cm
Grupo sanguíneo: A

P1. Comida favorita
Basashi (carne de caballo cruda), sashimi de hígado, mollejas, tebasaki (alitas de pollo)... muchas.

P2. Comida que odies
El plátano, shimeji.

P3. Bebida favorita
Agua, ginger ale.

P4. El desayuno de hoy
Donuts de chocolate, ensalada, zumo de verduras.

P5. Deporte favorito
Hípica.

P6. Clases que has tomado
Karate, fútbol, inglés.

P7. Color favorito
Blanco.

P8. Número favorito
2. Es mono porque es redondito. El 3 es demasiado redondo.

P9. Olor favorito
A manzana y a canela.

P10. Tipo de chica que te gusta
Una chica ordenada.

P11. Primer beso
Cuando iba a la guardería, con una chica del vecindario, parece ser. Yo no lo recuerdo, pero hay una foto.

P12. Tu declaración de amor
Un simple “Me gustas, sal conmigo, por favor.”

P13. ¿A qué edad te quieres casar?
A los 27~28.

P14. Media de horas que duermes
Unas 6~7 horas.

P15. Cuando te bañas, ¿qué lavas primero?
El cuello.

P16. ¿Qué habilidad quieres conseguir?
El permiso de conducir, el primer nivel de hípica.

P17. ¿Qué harías si te tocaran 300 millones de yenes?
Les daría 100 millones a mis padres y a mi hermano, 30. Con el resto me haría una habitación insonorizada, me arreglaría los dientes...

P18. ¿Qué llevarías a una isla desierta?
Un mechero.

P19. ¿Qué harías con una máquina del tiempo?
Me gustaría luchar con un famoso comandante militar en la era Sengoku.

P20. Una moda que te guste
Tejanos vintage con camiseta blanca, deportivas.

P21. ¿Qué harías si fueras una chica por un día?
Me gustaría enamorarme.

P22. Un objeto necesario últimamente
Cámara.

P23. Un día libre de hace poco
Ir en bicicleta, mirar películas.

P24. Un hecho feliz reciente
He podido hablar de mis aficiones con los miembros y el staff.

P25. Un hecho molesto reciente
No pude pasar con la bicicleta por el carrile bici y tuve que ir por la carretera, el humo de tabaco también es molesto.

P26. Algo que has conseguido últimamente
Dos pares de deportivas.

P27. Tu héroe
Los fans, mi familia, todos los que me han ayudado.

P28. Comparado con un animal, ¿cuál serías?

P29. Un animal que quieras cuidar
Un mono.

P30. Tu principal interés actual
Mi colección de tejanos.

P31. Un lugar al que quieras ir dentro del país
A Okinawa. Me gustaría ir por libre.

P32. Un lugar al que quieras ir en el extranjero

P33. Un Johnny con quien tengas buena relación
Chinen Yuri.

P34. Un hábito
Cuando no tengo fuerza, me río como “¡¡tsuu!!”

P35. ¿Eres de interior o de exterior?
¡De exterior!

P36. ¿Pan o arroz?
Me gustan los dos, no puedo escoger.

P37. ¿Udon o ramen?
Udon.

P38. ¿Cama o futón?
Cama.

P39. ¿Qué llevas puesto para dormir?
Pijama.

P40. Una canción de Johnny’s que te guste
“Yume Monogatari” de T&T.

P41. Tu especialidad en el karaoke
No voy al karaoke, así que...

P42. Película favorita
Cadena Perpetua”, “Leon”, “Pulp Fiction”. Y todas en las que sale Johnny Depp.

P43. Libro favorito
La serie de “Galileo” de Higashino Keigo-san. “Parallel World – Love story”

P44. Apodo
Yuto, Yuti.

P45. Dinos tu punto débil
¡Cuando me dan un masaje en los muslos y el culo, tengo cosquillas y no me gusta!

P46. Una habilidad
Moonwalk.

P47. Un senpai que tengas como objetivo
Cantar como Nagase Tomoya-kun, actuar como Ikuta Toma-kun, tocar la batería como Matsuoka Masahiro-kun, vivir como Kusanagi Tsuyoshi-kun.

P48. Charm point
Las peca debajo de mi ojo izquierdo.

P49. Dinos un secreto de tu cuerpo
El dedo gordo del pie es grande y los dedos de mis pies son largos.

P50. Dinos cuál es tu aspiración actual
¡Quiero tener más actividades en el extranjero!
Traducción: Matsu
Comments = 
¡¡¡No reposteéis sin permiso/dar créditos/decirme dónde!!!

¡Feliz cumpleaños, Yuto!

Hoy es el cumpleaños del batería más ♥ de la Johnny's lo siento, Yodi!...


¡¡¡FELIZ CUMPLEAÑOS, YUTO!!!


¡Otro que se une al club de los 19! A un paso de la legalidad pero con apariencia de adulto desde hace tiempo, el que le saca una cabeza a sus compañeros de clase, el recién proclamado modelo y el que tiene más energía que los otros miembros juntos. Nuestro querido Yuti cumple añitos, y desde aquí le queremos desear lo mejor porque se lo merece ^^ Sigue siendo taaaaaan sumamente adorable y entregado en todo lo que haces, con tus miles de hobbies, con tu amor hacia JUMP y sus miembros, sigue saludando a TODOS los fans en los conciertos, que eso lo valoramos mucho, pero sobre todo, no olvides que se dice "gracias" no "grashias" que tienes miles de fans por todo el mundo que te queremos mucho♥

Poco más a añadir, cada día tengo menos ideas sobre qué decir en estos posts... ¡We love you, Yutorin! 

[Fansub] Sprout 05 (Spanish Subs)

El capítulo 5 con subs~ la cosa va avanzando *_______________*


SPROUT
CAPÍTULO 05 (SPANISH SUBS)

Tamaño: 212Mb
Duración: 22:57

DESCARGA
01 | 02

Password: suika


¡¡No lo subáis a sitios de streaming!!
Comentar me anima a traeros los subs antes~~

jueves, 9 de agosto de 2012

[Scans] Duet + Potato + Wink Up 2012.09

Revistas nuevas~~ las que faltaban de septiembre, que han tardado en salir ^^


DUET 2012.09



POTATO 2012.09


WINK UP 2012.09

Password: kugatsu
Credits: baygarfield

miércoles, 8 de agosto de 2012

[Scans] Fineboys #317 Nakajima Yuto

Otra vez Yuto en la FINEBOYS *_______________*


FINEBOYS #317

Password: yuti
Credits: babygarfield

[Noticias] Inoo Kei colabora en tareas de reconstrucción de las zonas afectadas por el terremoto de 2011

Aquí tenéis dos noticias en las que se confirma que Inoo ha participado activamente en la reconstrucción de las zonas afectadas, junto a otros estudiantes de la Universidad de Meiji.



Seis estudiantes de la Facultad de Ciencias y Tecnología de la Universidad Meiji, encabezados por el Profesor Toshiya Yamamoto, presentaron su proyecto de colaboración en el Plan Urbanístico de la ciudad de Rikuzenkata afectada por el gran terremoto de Tohoku el marzo del año pasado. Era la primera vez que participaban expertos externos.

El profesor Yamamoto (53) respondió junto a un alumno durante unos 10 minutos preguntas sobre rutas de evacuación y salidas de emergencia. Los estudiantes recordaron lo sucedido y hablaron con el máximo respeto (?).

El proyecto de cooperación estaba destinado a los estudiantes cuyas familias estaban a salvo, para curar sus heridas psicológicas.

El profesor Yamamoto centró su estudio en las víctimas que no habían salido de las escuelas de la ciudad. "No sólo con el vocabulario, sino también con los recuerdos, nos han explicado su situación de forma muy directa" agradeció.

Murakami dijo "Esta ha sido una gran experiencia para no olvidar el gran terremoto de Tohoku. Estaría muy bien que pudiera levantarse la ciudad poco a poco".




Información de la Universidad Meiji

El 16 de junio de 2012, en el distrito de Altona, en Hamburgo (Alemania), hubo una exhibición con paneles sobre la reconstrucción de las zonas afectadas por el gran terremoto de Tohoku por parte de la Facultad de Ciencias y Tecnología de la Universidad Meiji.

Los representantes del Departamento de Planiicación Urbanística de la Universidad Meiji fueron Saito Ryoichi, Suzuki Atsushi, Miyanaga Sho, así como los estudiantes de 4º del Departamento de Arquitectura Risen Hana (?), Inagaki Shiho, Inoo Kei, Oda Mami, Sato Azumi, Kashiwaba Makoto, Kamei Ittoku y Hosaka Ayano, un total de 11 personas. 

El mismo departamente hizo una exposición similar el pasado noviembre, también en Hamburgo, explicando la situación. Medio año más tarde, explican cómo se ha evolucionado desde entonces.

Los paneles estarán expuestos en el museo del distrito desde el 15 al 19 de junio, y después en la Universidad de Hamburgo desde el 25 de junio hasta el 13 de julio.






¿No os emociona? Yo me siento súper orgullosa de él ;____________;
Ya podría haber venido a la expo que se hizo aquí, en Barcelona, que yo colaboré en la traducción tsk ù_u

martes, 7 de agosto de 2012

[Tradu] Duet Septiembre 2012 Okamoto Keito (50 preguntas)

Otra traducción de Keito~~ en algunos momentos pienso que Keito es un poco... que las chicas no le gustan y les tiene miedo XD Leed y decidme qué os parece~





DUET SEPTIEMBRE 2012
OKAMOTO KEITO
1993/04/01, Tokyo
Altura: 175cm
Peso: 62kg
Pie: 27.5cm
Grupo sanguíneo: 0

P1. Comida favorita
Arroz con curry.

P2. Comida que odies
El apio no me gusta, por ejemplo.

P3. Bebida favorita
Agua.

P4. El desayuno de hoy
Sólo he bebido agua. Normalmente no como por la mañana.

P5. Deporte favorito
Baloncesto, tenis, fútbol... me gustan todos.

P6. Clases que has tomado
Karate. Lo hice unos 5~6 años.

P7. Color favorito
Blanco.

P8. Número favorito
7. El 7 de la suerte, Hey! Say! 7, debutamos en 2007 (risas).

P9. Olor favorito
Olor a rosas. Mi perfume favorito siempre ha sido con olor a rosas.

P10. Tipo de chica que te gusta
Una chica tranquila.

P11. Primer beso
A los 2 años, con el gato que tenía.

P12. Tu declaración de amor
“Me gustas”.

P13. ¿A qué edad te quieres casar?
Mmm, estaría bien poder hacerlo algún día.

P14. Media de horas que duermes
Unas 8 horas.

P15. Cuando te bañas, ¿qué lavas primero?
El pelo.

P16. ¿Qué habilidad quieres conseguir?
El permiso de conducir.

P17. ¿Qué harías si te tocaran 300 millones de yenes?
Supongo que les compraría una casa a mis padres. No le diría a nadie de mi alrededor que me ha tocado.

P18. ¿Qué llevarías a una isla desierta?
Un barco. Para poder volver siempre (risas).

P19. ¿Qué harías con una máquina del tiempo?
Volvería al 2007 cuando debutamos, me gustaría subirme al escenario con las habilidades que tengo ahora.

P20. Una moda que te guste
Una camiseta lisa con cuello de pico. Blanca o negra.

P21. ¿Qué harías si fueras una chica por un día?
No quiero ser una chica~. Quiero que sean siempre un misterio para mí.

P22. Un objeto necesario últimamente
Normalmente, la crema de manos, también el móvil y la cartera.

P23. Un día libre de hace poco
Me levanté a las 10, comí y desde la 1 hasta las 6 me eché la siesta. Por la noche fue a dar un corto paseo. Que me pasara todo el día en casa así es algo extraño.

P24. Un hecho feliz reciente
Esta mañana, desde que me he levantado hasta que he salido de casa, me ha sobrado tiempo.

P25. Un hecho molesto reciente
Me estaba duchando y salía agua fría.

P26. Algo que has conseguido últimamente
Amigos.

P27. Tu héroe
Tú (risas).

P28. Comparado con un animal, ¿cuál serías?
Un gato. Porque suelo estar siempre fuera de casa.

P29. Un animal que quieras cuidar
Un gato. Me gustan los gatos.

P30. Tu principal interés actual
Comer comida deliciosa.

P31. Un lugar al que quieras ir dentro del país
A Okinawa. Porque es cálido.

P32. Un lugar al que quieras ir en el extranjero
A Singapur. Me han dicho que hay sitios muy bonitos.

P33. Un Johnny con quien tengas buena relación
Con mi padre (Okamoto Kenichi-san).

P34. Un hábito
¡Tengo tantos que no sé!

P35. ¿Eres de interior o de exterior?
¡Totalmente de exterior!

P36. ¿Pan o arroz?
Arroz.

P37. ¿Udon o ramen?
Ramen. Cambio el gusto según me sienta.

P38. ¿Cama o futón?
Cama.

P39. ¿Qué llevas puesto para dormir?
Arriba, una camiseta de tirantes. Abajo, un pantalón de chándal.

P40. Una canción de Johnny’s que te guste
“Yozora no Mukou” de SMAP.

P41. Tu especialidad en el karaoke
“This Love” de Maroon5.

P42. Película favorita
Seven”, “Blow

P43. Libro favorito
Duet, “1984” de George Owell.

P44. Apodo
Keito.

P45. Dinos tu punto débil
No sé qué hacer cuando me elogian.

P46. Una habilidad
Elogiar a la gente.

P47. Un senpai que tengas como objetivo
Todos.

P48. Charm point
Las pecas de mi pecho.

P49. Dinos un secreto de tu cuerpo
Tengo una peca en mi ombligo.

P50. Dinos cuál es tu aspiración actual
¡Tengo muchos retos!
Traducción: Matsu
Comments = 
¡¡¡No reposteéis sin permiso/dar créditos/decirme dónde!!!