BEST CROSSTALK
¿Quién se casará antes? ¿Qué clase de padre serán? ¿Cuáles son sus planes de futuro?
Y ahora tenemos al equipo de hermanos mayores, los BEST. Hablando de bodas, por alguna razón están muy animados. Parece que todos los miembros de BEST son del tipo “me quiero casar”.
Para cuándo la boda
¡El que parece que vaya a casarse rápido es Dai-chan!
Inoo: Boda, ¿no~? ¡Quiero!
Yaotome: aun no tengo la experiencia suficiente. No podría ser feliz de esa manera… pero si me tengo que casar, sería el 15 de marzo de mis 27 años!
Takaki: ¡yo el 7 de abril de mis 22!
Yabu: ¿qué son esos números sin sentido?
Arioka: yo a los 25 más o menos.
Yabu: yo también quiero a esa edad, pero para ser un padre joven debería tener unos 23 años. En las reuniones de padres quiero que piensen que soy un padre joven.
Takaki: ¡te entiendo!
Inoo: entre nosotros, ¿quién creéis que se casará antes?
Todos: ¡Dai-chan!
Inoo: es pequeño, pero tiene puntos muy adultos.
Arioka: ah, sí. Si decís eso, no me preocupo (risas).
En la boda
¡Quiero ver la sonrisa avergonzada debajo de la campana!
Takaki: el día de la boda, es cuando las chicas están más guapas.
Arioka: ¡yo quiero hacer una boda occidental y una tradicional!
Yaotome: la ceremonia tradicional es un lavado (risas). Las cosas malas se van con agua.
Inoo: ¡está bien!
Yabu: pero quiero ver un vestido de novia~ (NdM: en la tradicional, los novios van en kimono)
Takaki: yo también prefiero un vestido de novia.
Yaotome: yo quiero hacer la ceremonia de entregarle la campana a la novia.
Todos: ¡ah, yo también!
Yabu: después de darle la campana, quiero ver su sonrisa avergonzada.
Yaotome: pensaría sin dudarlo “es la mejor sonrisa del mundo”.
Inoo: para boda occidental, Dubai está bien. Ahora allí hace calor. Como hay muchos hoteles increíbles, me gustaría casarme allí. (NdM: las bodas occidentales en Japón se hacen en hoteles, no como en España que se hacen más en restaurantes)
Arioka: a mi me gustaría más un resort. En Karuizawa por ejemplo, en mitad de la naturaleza.
Takaki: a mí me da igual, mientras haya amor.
Yaotome: ¡no lo digas tan serio! (risas)
Hogar de ensueño
¡Si me da un beso de despedida, me iría con energía!
Yabu: quiero tener hijos~
Takaki: me encantan los niños. Quería ser profesor de guardería.
Arioka: quiero sentir la emoción de bañarme con mis hijos.
Inoo: yo quiero ir de picnic con mi mujer y mis hijos.
Yabu: el día del deporte, en la competición de padres, mi hijo diría “papá ha ganado el primer premio!”, y luego comeríamos todos juntos los bentos de mi mujer.
Takaki: cenar todos los días juntos, tener una familia que se lleve bien, como las americanas, se sentiría bien.
Yaotome: me gustaría que cuando mi mujer estuviera cocinando, yo estaría dando vueltas detrás, ella me dijera “molestas” (risas)
Inoo: El beso de despedida de la mañana. El beso de bienvenida, el beso de disculpa.
Todos: eso está bien. ¡Daría energía!
Yaotome: leer cuentos a los niños antes de dormir.
Arioka: Hikaru-kun parece que se inventaría sus propias historias (risas).
Traducción: Matsu