Y la tradu de Dai-chan! disfrutad~~!
WINK UP SEPTIEMBRE
ARIOKA DAIKI
Promesa del SUMMARY
El “Rey dragón” supongo. Está en este musical desde la época de NEWS vs KAT-TUN. Allí también salía yo, es algo impresionante. El año pasado era a mí a quien se llevaba el dragón, y todos gritaban “¡Arioka!”. “¡Arioka, está todo bien!”, “¡Arioka, aquí!”, “¡Arioka, tírate!”. El público debía pensar “¿pero qué? Es el festival Arioka” (risas). Me dije “¿¡soy popular!?”, me sentí bien (risas).
Observar el XX de los miembros. ¡Una anécdota valiosa!
¡Sin darnos cuenta, todos los de JUMP nos hemos pasado al Smartphone! Ayer, el último, Yuto, se agregó al grupo de amigos del Smartphone. Habíamos dicho de esperar hasta el próximo modelo, así que ha sido sorprendente.
¡Señala algún defecto tuyo! ¿Alguna conquista que debas hacer?
Si una vez he improvisado algo, tengo la costumbre de acabar repitiéndolo después (risas). No tengo valor suficiente como para cambiarlo. Pero si me sale uno bueno una vez, a la vez siguiente no lo repito nunca. Aunque seguro que después de decirlo pienso “toma, eso ha sido divertido”, y acabo poniendo pongo un poco de cara de orgullo (risas). (NdM: me lo imagino XD). Quien más improvisa puede que sea Hikaru-kun. Según el momento, a veces dice las cosas mal, es increíble.
En el SUMMARY de este año hay mucho XX
¡“Sudor”! Ayer, estábamos haciendo la coreografía de una de las escenas principales del espectáculo, e incluso Chinen, todos teníamos las camisetas chorreando de sudor. Yamada y yo sudamos muchísimo, hasta se nos había destrozado el peinado (risas). Para la coreografía de OVER también nos esforzamos, se ha vuelto algo como “aspiremos a algo más alto”. Pero este baile en formación tan ordenado hace que se vean los errores más fácilmente. (NdM: eh, Takaki? Por eso estás detrás! ♥ xD). ¡Hasta el show, no fallaré!
Condición actual
Últimamente, tengo la sensación de que me ha subido un todo el castaño de mi pelo. Antes estaba mirando mis fotos de la sesión y me he sorprendido al ver que era más claro que el que pensaba. Quizá como antes había mirado a Hikaru-kun se me había bloqueado su imagen en la cabeza (risas). ¡Tengo muchas ganas de ver el drama en el que aparece Hikaru-kun, “Ikemen~”! Vi la promo y le dije a Hikaru-kun que parecía divertido. Entonces él me corrigió y me dijo “no parece divertido, es divertido” (risas). (NdM: y tiene toda la razón el chico!)
Traducción: Matsu
Comments are ♥
No reposteéis sin pedir permiso/dar créditos!!!
Cierto, lo del dragón salía ya en la época de NEWS vs KAT-TUN porque yo tengo grabado en DVD el de 2004 y salía, pero ahora lo hacen más espectacular, creo yo. Por lo menos a mí me encantó el numero del año pasado ^^.
ResponderEliminarTakaki está detrás aparte de por los errores, por alto tambien, ¿no? Porque si se pone delante tapa a los 3 bajitos AriYamaChii LOL