domingo, 11 de septiembre de 2011

[Tradu] Wink Up Septiembre 2011 - Inoo Kei

Hoy una tradu del marido de Inuyka~~ XD A partir de mañana me pondré a traducir las nuevas revistas, tened en cuenta que he vuelto esta semana y no he tenido tiempo para mucho ^^'
(¡Daiki el primero, que me lo han pedido!)
A disfrutar de las randomiedades de este chico~

WINK UP SEPTIEMBRE

INOO KEI

Promesa del SUMMARY

En año pasado, antes de empezar la parte del taiko, en la parte de detrás del escenario, Dai-chan gritábamos “¡Hoy también es un festival, un festival~!”, “¡Que se aparten niños y mujeres!”. Por alguna razón, era una promesa decirlo como verdaderos tokiotas (risas). (NdM: guat de fac? XD)


Observar el XX de los miembros. ¡Una anécdota valiosa!

Hikaru-kun me ha explicado bastantes cosas del set del drama “Ikemen~”. Tama (Tamamori) tiene muchas escenas, parece que la grabación es dura. Cuando éramos juniors, Tama y yo estuvimos en el mismo grupo , siempre volvíamos juntos a casa. Tama hace un papel cool, pero es muy fresco. ¡Esperad con ganas a que se emita!


¡Señala algún defecto tuyo! ¿Alguna conquista que debas hacer?

Últimamente, en el Yan Yan JUMP hago el MC con Bibiri Aoki-san, pero poco a poco tengo que dejar de depender de él en algunas partes, lo he estado reflexionando seriamente. Quizá es que sorprendentemente soy tímido con los demás. A partir de ahora, estaría bien esperar MC así con gente diferente. ¿Alguien con quien quiera aparecer alguna vez? ¡Con Yo Izumi-san! Me encanta. Su carácter por supuesto, y es buen actor, puede hacer imitaciones y canta bien. Soy una persona que suele putear a los demás, pero como me gusta demasiado, aunque lo ponga en el guión, creo que no podría molestarle (risas).


En el SUMMARY de este año hay mucho XX

“Hay mucho sol”. De alguna manera, cuando pienso en esa canción, sin querer me salen esas palabras (risas). Sinceramente, este verano, sólo estaré dentro de casa, creo que no tendré apenas encuentros con el sol.


Condición actual

Hace poco, en un día de fiesta, me levanté y no quedaba nadie en casa. Como tenía hambre, fui a un restaurante de udon del barrio a comer, pedí udon de tempura y carne. Entonces, la señora del restaurante, que es muy buena, vino a preguntarme cuando acabé “¿Te gusta la carne~?” de la manera en que se le habla a los niños de guardería. (NdM: LOL). Cuando contesté “ah… sí, me gusta”, me sirvió más sopa y carne. Estaba contento, pero como me preguntó en voz tan alta me dio vergüenza (risas). El chico que tenía sentado en la mesa de delante recibió dulces. Pensé que yo también recibiría algunos, pero no recibí ninguno. Una lástima que no fuera lo que esperaba (risas). (NdM: me mata XD).

Traducción: Matsu

Comments are ♥

No reposteéis sin pedir permiso/dar créditos

9 comentarios:

  1. Inoo!!! cada vez me haces serle más infiel a keito! Inoo es taaan....él! xD no tengo otra descripcion!
    Que amor la señora del restaurante! si todaviaa tiene cara de niño, pero malo jijijiji

    gracias por la tradu!

    ResponderEliminar
  2. jajjaja..XD ino es un amor..!!!! tiene tanta o mas inocencia que takaki...es tan cooollll!!! ^^ quiero uno para llevar...
    ahhh y no sabia que se conocia con tama desde junior...se nota que los dos son bastante timidos (demo solo en algunas cosas..ne?...ajjajaj)
    y si me agradaria que le den mas partes MC a inochan....él es super gracioso...ne?

    arigatou por la traduccion...
    psdta: que bueno que hayas disfrutado del summary...debe ser una experiencia unica..verdad?...

    jane^^

    ResponderEliminar
  3. No sé por qué no se explota más a Inoo,es guapo y yo al menos en los making me lo paso genial con él, me parece un chico muy divertido.Además lo del restaurante me ha matado de la monura XD, gracias por la traducción!!

    ResponderEliminar
  4. Inoo-chan *-* me encanta este chico, es genial >_< que monoso con lo del restaurante xDDD siempre tan divertido!!
    Gracias por la tadu!!!!!!

    ResponderEliminar
  5. hola matsu...todas tus traducciones son increibles..y con ellas conozco un poco mas a los JUMPS...ya que son pocas las personas que hacen las traducciones de revistas y sobre todo revistas que han salido recientemente...^^ por eso y muchas cosas mas (sobre todo tus FICS...) ES QUE AMO TU BLOG....!!!

    demo me gustaria hacerte un pregunta que a la vez es una peticion...tu tendras o sabras de alguien que tenga el performance de los jumps, cuando estos estuvieron en el music champ del 04.07.2011..onegai te lo agradeceria enormente..y te pondria un altar...onegaiii es que lo he buscado en todo sitio pero hasta ahorita que no lo encuentro..si tuvieses ese actuacion te amaria por 100pre..^^

    bueno eso es todo..seguire comentando tus tradus ya que me entretienen un monton sobre todo con las cosas que dicen esos chicos...que matan de risa XD!!!

    jane ^^

    ResponderEliminar
  6. ¡Gracias por los comentarios! Me alegra que os gusten las traducciones ;____;

    miriacha, esa actuación no se llegó a emitir entera, sólo pusieron un video de minuto y poco con un poco de actuación y parte del talk. Fue justo la semana después de lo de Ryutaro, por eso no hay más u__u igualmente, si quieres ese video te lo puedo subir ^^ mejor que nada es...

    ResponderEliminar
  7. siiiiiiiiiiii...te lo agradeceria mucho..^^

    arigatou por la informacion..no sabia eso (lo de ryu..mmm que malo es jhonny-sama XD!!!)..TOT!!!

    igualmente arigatou matsu^^

    jane ^^

    ResponderEliminar
  8. Comentario random pero que monísimo sale Inoo en ese scan ahshahsgegefgs *__*.

    Me ha sorprendido que tenga tanta confi como para llamar a Tamamori "Tama". Ni siquiera sabía que estaban en el mismo grupo porque yo ya lo conocí en los tiempos de JJ express xD.

    Que buena gente la señora del restaurante, pero le tenía que haber dado dulces, hombre, que el chaval se quedó con las ganas xDDD

    ResponderEliminar
  9. Miriacha, luego te subo el video! que no se me olvide ><

    gray, es que Tama estuvo en los JJE durante un tiempo, no lo suficiente como para que nadie lo recordara XD o eso creo yo, ahora no me fío de mi memoria ù_u

    La señora, de verdad... xD

    ResponderEliminar