sábado, 23 de junio de 2012

[Tradu] Potato Abril 2012 Inoo Kei

¡Una traducción reciente para el cumple de Kei, bieeeen! Como no, habla de comida y de la universidad XD pero también habla de los demás miembros, hacen tan buena familia (con él al frente como el abuelo LOL)

A leer~~


POTATO ABRIL 2012

KEI INOO


El lugar en el que están los miembros es donde me siento cómodo

Cuando me siento de una manera u otra, siempre hay alguien que se siente igual que yo. Como hay 8 personas, elijo hablar con quien tiene el mismo estado de ánimo que yo. Por ejemplo, cuando estoy haciendo el tonto con todo mi esfuerzo, mi excitación está a la par que la de Dai-chan; cuando quiero hablar de aficiones, Yabu; también me gusta escuchar las historias tontas de Chinen… por decir algo. Esto lo podemos hacer porque nos llevamos bien; en estos 1~2 años, el lugar donde están los miembros se ha convertido en un lugar cómodo para mí. Cuando nos formaron nos dijeron de pronto “Sí. JUMP serán estos miembros”, nos quedamos sorprendidos, y creo que nos probábamos mutuamente. Quizá porque ya habíamos tenido conciertos y actuaciones, compartíamos muchos recuerdos y por eso nos relacionamos con naturalidad. Cuando dábamos nuestra opinión sobre el trabajo a menudo chocábamos, pero creo que poder dar nuestra opinión sin dudar era algo bueno.

El miembro que considero más increíble es Chinen. Puede hacer volteretas muy bien. Además el hecho de aprender todas estas habilidades no le supone apenas un reto. ¿No es increíble? Algo que le dé problemas a Chinen… le he visto volverse muy débil delante del mar (risas). Aparte, la excitación de Dai-chan. Siempre está animado, y convierte el sitio (en el que está) agradable. De vez en cuando parece que está de mal humor, y cuando le pregunto el motivo, por ejemplo dice “Hoy llueve y no he traído paraguas”. Hasta sus motivos son monos (risas).

Hace poco comí kamameshi. Cuando grabamos, hablamos de comida, y cuando hablamos de que en la sesión de fotos de POTATO habíamos comido kamameshi, decidimos “bueno, vamos a pedirlo” y volvimos a comerlo. Comimos del sabor que nos recomendó el staff, y otra vez estaba delicioso. El kamameshi es lo más fuerte (risas). Ahora estoy en las vacaciones de primavera de la universidad, pero voy bastante a librerías. Cuando estoy investigando algo, en internet hay demasiada información, y como busco bastante por encima, no me entra nada en la cabeza. Por eso, siempre que sea posible, estudio con libros. Como era de esperar, hay muchísimos libros relacionados con la arquitectura.
Traducción: Matsu
Comments = ♥
¡¡¡No reposteéis sin permiso/dar créditos/decirme dónde!!!

4 comentarios:

  1. El cambio de tema de comida a estudios me ha dejado descolocada. xDDD
    No me canso de leer las cosas que dicen los unos de los otros y de su relación como grupo/amigos. >.<

    Gracias por la tradu!

    ResponderEliminar
  2. Me encanta el bromance que tienen Inoo y Chinen últimamente ♥. Los dos se parecen en la personalidad (más en lo irónico/snarky, que en lo random aunque a Chinen se le está pegando el randomerío XD). Y a Daiki está claro que lo adora y lo ha adorado siempre.
    Btw, me encanta que sea tan sincero admitiendo que al principio tenían una relación un poco awkward porque los formaron ahí randomente pero que desde hace 2 años son una piña.

    Gray

    ResponderEliminar
  3. Kyaaaaaaa como lo amo lo amo lo amo lo amo es mi mundo awasdasdads ♥ esque, en verdad, queda algún himbre en el planeta tierra que sea tan perfecto? El si se toma todo enserio, me encanta eso *se pone a llorar* ♥

    ResponderEliminar
  4. kyaa..me gusta al relacion que hay entre Kei y Dai..son tan lindos ^^

    ResponderEliminar