Una traducción nueva~~ hacía tiempo que no hacía ninguna del japonés, digo, qué recuerdos *_______* he perdido la práctica, así que esperad más traducciones pronto, que tengo que recuperarla! XD
En esta charla sólo están Yamada, Daiki, Chii y Yuya. Hablan sobre el JUMP WORLD y los problemas que les conllevó, sobre el Asia Tour, sobre mí, y sobre sus aspiraciones futuras de conquistar el mundo♥
También deciden qué papel tendría cada miembro del grupo, y al final hacen un pequeño resumen de lo que ha sido y será el año 2012 para Hey! Say! JUMP ^^
Disfrutad~~
¿La resistencia de Yuya? Se abre la veda
para los secretos de la grabación del álbum
Yamada:
lamentamos la espera. ¡Nuestro segundo álbum ya está en venta!
Chinen:
nuestro mundo se ha convertido en algo que podréis disfrutar con JUMP WORLD~
Arioka:
nosotros mismos hemos escrito algunas canciones, hay mucho sentimiento dentro.
Yamada:
el título, JUMP WORLD, lo decidimos pensando en darnos a conocer al mundo.
Nosotros tenemos a alguien que domina el inglés, (Okamoto) Keito. Keito ha
escrito una canción llamada “Hero”.
Takaki:
la letra de Keito la tradujimos con calma. Entendimos el significado~
Chinen:
¿eh? ¿Yuya también la tradujo?
Takaki:
fue difícil pero... ¡oye!
Yamada:
sí, sí, pero hasta decidir el título fue difícil.
Arioka:
no nos decidíamos. El álbum anterior, que sacamos en 2010, como era el primero,
tenía como título “JUMP nº1”, pero estuvimos pensando si poner números
sucesivos estaría bien, si seguiríamos en el siguiente o si sería mejor hacer
algo completamente nuevo. Nos reunimos 3 veces para eso.
Chinen:
íbamos a hacer conciertos en el extranjero (Hong Kong, 26~27/5), y desde
noviembre empezará una obra en la que somos los principales, “Johnny’s World”, así
que quisimos centrarnos en “WORLD”.
Arioka:
cada miembro quería darle importancia a su visión del mundo.
Takaki:
¿ah, sí? Yo apenas pude participar en las reuniones... ¡Pero al final se decidió
muy rápido!
Yamada:
es un misterio. Pero hasta que llegamos a ese momento, fue muy duro.... el decidir
algo tan importante como el título es difícil y problemático, por eso todos
dimos nuestra opinión, pero no nos aclarábamos.
Arioka:
especialmente siendo el segundo álbum, como es importante, teníamos que
pensarlo muy bien.
Yamada:
además tuvimos problemas por la grabar en la época de más alergia (al polen).
Chinen:
ahora que lo mencionas, esta vez he podido grabar los coros junto a Ryosuke y
Dai-chan, fue divertido~ Siempre grabamos por separado, así que ha sido una
buena experiencia.
Takaki:
es verdad. Todos nos hemos esforzado. Yo, según la canción, tenía que cantar
susurrando o normal.
Chinen:
Yuya también se ha esforzado (risas).
Yamada:
es un álbum lleno de nuestros sentimientos, así que escuchadlo con atención,
por favor.
Tema 2
¡¡Pensemos en los puntos atractivos de
ellos 9, quienes tienen como objetivo el mundo!!
División de roles en el grupo
Yamada: empezando
por baile y canto, creo todos los miembros hemos conseguido/aprendido muchas
armas/aptitudes. ¿Qué opináis?
Chinen:
creo que hemos pulido nuestro baile, y ahora podemos vestir ropa más adulta.
Arioka:
¡incluso en los lives, se tienen en cuenta nuestras opiniones!
Takaki:
en el YokoAri (Yokohama Arena) había muchas fans extranjeras, nos emocionamos
mucho. Había muchas chicas monas/guapas. (NdM:
1. Qué random xD 2. Eso va por mí *huye*)
Arioka:
la verdad es que tengo la impresión de que nuestra consciencia ha aumentado
después de estar en contacto con ellas. Fijemos nuestra mirada al mundo.
Takaki:
últimamente todos hemos empezado a discutir sobre nuestro futuro y la dirección
a tomar, es increíble~
Arioka:
hasta ahora lo hablábamos como si fuera un sueño, ¡pero ahora lo hablamos viendo
la realidad!
Yamada:
es verdad. El grupo ha madurado. ¡Vamos a darlo todo con esa fuerza!
¡¡Cumplamos nuestros sueños!!
Chinen:
bien dicho. Aprovechemos la oportunidad para extender nuestras hacia el mundo~ Ahora,
vamos a presentar los encargados de cada papel~
DIVISIÓN DE PAPELES
Inoo Kei:
cómico
Inoo-chan
será el encargado de lo random, ¡el cómico!
Yaotome Hikaru:
serio
Hikaru-kun
está a cargo de la seriedad. ¡Es una decisión unánime!
Yabu Kota:
MC
Si es
Yabu-kun... ¡sin duda, el encargado del MC!
Okamoto Keito:
intérprete
Sin lugar a
dudas, Keito es el intérprete. ¡Es realmente tranquilizador!
Arioka Daiki:
sonrisas
Dai-chan
tiene que ser el encargado de sonreír. Siempre sonríe.
Takaki Yuya:
el de la cuenta
Yuya es el
encargado de las comidas. Y ya de paso, de la cuenta (risas).
Yamada Ryosuke:
palabras dulces
¡Ryosuke es
el encargado de las palabras dulces! Enamóranos.
Chinen Yuri:
fuerza física
Chinen es el
encargado de la fuerza física, por supuesto. Dice que nos liderará.
Nakajima Yuto:
instrumentos
Yuto-kun es
el encargado de los instrumentos, ¿verdad? ¡A la batería es el mejor!
Tema 3
¡¡Ordenemos las actividades de 2012!!
Un diario cronológico de JUMP
Enero
- El día de Año
Nuevo: grabación de PV
- Yamada, Chinen
y Nakajima: aparición en dramas
- Cumpleaños
de Yabu Kota (día 31)
Febrero
- Salida de [Super
Delicate]
- Graduación
de Yamada, Chinen y Nakajima
Marzo
- Salida DVD [SUMMARY 2011 in Dome]
- Evento
Marching J
-
Participación en el torneo de béisbol de la Johnny’s
- Yamada,
Chinen, Hikaru y Yabu visitan al gobernador de la prefectura de Miyagi
- Cumpleaños
de Takaki Yuya (día 26)
Chinen Yuri: El hecho de que en enero a marzo aparecí, después de 3 años, en una
serie llamada “Saikou no jinsei no owarikata ~Ending Planner~” fue bastante
importante, supongo.
Abril
- Yabu y
Okamoto entran en la universidad
- Hikaru y
Takaki aparecen dramas
- Participación
de un evento en Sendai
- Cumpleaños
de Okamoto Keito y Arioka Daiki (días 1 y 15)
Mayo
- Conciertos
durante una semana completa en el Yokohama Arena
- Cumpleaños
de Yamada Ryosuke (día 9)
- Conciertos
de Asia Tour en Hong Kong
Junio
- Salida del
álbum [JUMP WORLD]
- Cumpleaños
de Inoo Kei (día 22)
Arioka Daiki: De enero a junio hay muchos cumpleaños en JUMP, y en el de Yamada fue
la primera vez que le hicimos un dokkiri. Fue divertido.
Julio
- Hey! Say!
JUMP Tour 2012 en Hokkaido, Hiroshima y Miyagi
Agosto
- Hey! Say! JUMP Tour 2012 en
Fukuoka, Nagano y Nagoya
- Cumpleaños
de Nakajima Yuto (día 10)
Septiembre
- Hey! Say!
JUMP Tour 2012 en Osaka
- 5º
aniversario (día 24)
Takaki Yuya: De julio a septiembre empieza el tour de verano. Haremos un reset y volveremos
a hacer conciertos completamente nuevos.
Octubre
Noviembre
- Hey! Say!
JUMP protagoniza JOHNNY’S WORLD (Teatro Imperial, hasta diciembre)
- Cumpleaños
de Chinen Yuri (día 30)
Diciembre
- Cumpleaños
de Yaotome Hikaru (día 2)
Yamada Ryosuke: en otoño empezará la primera obra que protagonizaremos. Quiero unir
fuerzas con los demás y esforzarme. ¡Definitivamente cumpliremos el sueño de
Johnny-san, nuestro y el de todos!
Traducción: Matsu
Comments = ♥
¡¡¡No reposteéis sin permiso/dar créditos/decirme dónde!!!
waaaaaaaaa cuanto trabajo muchas gracias por la traduccion matsu :3
ResponderEliminarmuchas graciaaaas ♥
ResponderEliminar